
signaling / signalling | WordReference Forums
Sep 15, 2008 · I have encountered both writings: signaling and signalling: which one is the correct one ? Thanks
signaling pathways/pathway - WordReference Forums
Jan 14, 2009 · Hola! Podrían ayudarme a traducir "signaling pathways"? el contexto es: "The early signaling pathways leading to toxic responses are the recent focus of cardiotoxicologic research" He …
virtue signaling - WordReference Forums
Jul 22, 2021 · "Just as today on both the right and left we observe virtue signaling—acts that are more about enhancing one’s image than actual social change" It is someone that sends messages …
Cantonese: 唔該 (m goi) | WordReference Forums
Oct 1, 2008 · From another thread: 謝謝 (xie xie) is Standard Chinese/Mandarin, you cannot say that in Cantonese. If you want to say "Thank you", you must say 唔該 (m goi) in return for favors. If you …
Responsive feeding - WordReference Forums
Mar 12, 2024 · Responsive feeding allows the baby to set and regulate their sucking pace while signaling their hunger and fullness cues to the parent. The parent then responds to their feeding cues.
NA vs N/A - WordReference Forums
Sep 13, 2005 · When filling in forms I have seen that english persons write NA or N/A if they for example have to fill in their mobile telephonenumber. What does it stand for? My guess is "Not Any", but I …
Do you think what it is? - WordReference Forums
Sep 9, 2024 · Hello, everyone. Is the sentence "Do you think what it is?" idiomatic to you? My textbook says we have to say "What do you think it is?" to mean this idea, but "Do you think what it is?" …
了 - 我吃了饭 / 我吃饭了 / 我吃了饭了 | WordReference Forums
Mar 14, 2013 · 我吃了饭 ==> 了 is an auxiliary (助词) indicating a perfective aspect. 我吃了饭就去找你 :tick: 我吃饭了 ==> 了 is a modal particle (语气词) expressing an affirmative mood (肯定语气). 我吃饭 …
nothing really - WordReference Forums
Nov 26, 2010 · Are you busy? Not really. (Meaning that you're not doing anything important, but you're not doing nothing, either.) Furthermore, when your friends says that she's doing "nothing, really," she …
啊 / 呀 | WordReference Forums
Aug 24, 2017 · The context calls for an "unmarked" (unstressed, not emphasized) filler (啊). To sum up, we may roughly treat post-vocalic 呀 as a "marked" form of 啊. The marked form is a rhetorical …